Ob man deutsch (wie oben) oder japanisch (wie in der Mitte) rumsteht, spricht oder gestikuliert ist davon abhängig, ob man aus Deutschland oder aber aus Japan kommt, und kann - unter Umständen - Missverständnisse verursachen. Dafür, dass solche Missverständnisse dort, wo virtuelle Agenten agieren, gar nicht erst entstehen und z. B. die Atmosphäre im virtuellen und dann vielleicht auch mal wirklichen und sehr kulturspezifisch-bayerischen Biergarten unmissverständlich und gemütlich bleibt (unten), will Birgit Endrass mit ihren sich kulturspezifisch verhaltenden Agenten sorgen.
Copyright: hcm-lab, Universität Augsburg
(1812 KB, 945 x 2126 pixels)
In regard to the use of pictorial material: use of such material in this press release is remuneration-free, provided the source is named. The material may be used only in connection with the contents of this press release. For pictures of higher resolution or inquiries for any further use, please contact the Press office publishing this directly.
Wir are looking for a
science communicator for the idw e.V.
You find all relevant [...]
Informationsdienst Wissenschaft has a new managing director: Dr. Svenja Niescken. Full details are [...]
You can combine search terms with and, or and/or not, e.g. Philo not logy.
You can use brackets to separate combinations from each other, e.g. (Philo not logy) or (Psycho and logy).
Coherent groups of words will be located as complete phrases if you put them into quotation marks, e.g. “Federal Republic of Germany”.
You can also use the advanced search without entering search terms. It will then follow the criteria you have selected (e.g. country or subject area).
If you have not selected any criteria in a given category, the entire category will be searched (e.g. all subject areas or all countries).