Die Ergebnisse sind eindeutig und alarmierend: Die Deutschkenntnisse von Grundschülern werden trotz umfangreicher Fördermaßnahmen immer schlechter. Weil inzwischen fast jedes zweite Kind in Berlin einen Migrationshintergrund hat, wird immer wieder die Forderung erhoben, dass Migranten zu Hause mehr Deutsch sprechen sollten. Dabei hat die Wissenschaft längst das Gegenteil bewiesen: Es ist gut, wenn Eltern mit ihren Kindern die Sprache sprechen, die sie selbst am besten beherrschen.
Wenn Migranten mit ihren Kindern Deutsch anstelle ihrer Herkunftssprache sprechen, verschlechtert sich die Herkunftssprache bei den Kindern, ohne dass sich die Deutschkenntnisse verbessern. Das belegt eine Studie mit russischsprachigen Kindern, durchgeführt am Zentrum für Allgemeine Sprachwissenschaft (ZAS) in Berlin. Außerdem kann eine schlechte Kenntnis der Herkunftssprache bei den Kindern langfristig zu Identitäts- und Beziehungsproblemen in der Familie führen.
Spracherwerb beginnt am Wickeltisch. Für Kinder ist es wichtig, dass sie möglichst früh eine qualitativ und quantitativ hochwertige sprachliche Umgebung haben. Dieses Ziel lässt sich am besten dadurch erreichen, dass die Eltern in der Muttersprache und die Erzieher auf Deutsch mit den Kindern sprechen. Der regelmäßige Besuch einer Kindertageseinrichtung ist besonders wichtig, um genügend sprachlichen Input im Deutschen sicherzustellen.
Bilinguale Kinder können in der Sprachproduktion häufig oberflächliche Ähnlichkeiten mit monolingualen Kindern mit spezifischen Sprachentwicklungsstörungen zeigen. Da die üblichen Sprachtests für monolinguale deutschsprachige Kinder ausgerichtet sind, kommt es häufig zu Fehldiagnosen und als Konsequenz zu falschen Fördermaßnahmen.
Diese Zusammenhänge erforscht der Berliner Interdisziplinäre Verbund für Mehrsprachigkeit (BIVEM); 2011 vom ZAS Berlin initiiert und mit Unterstützung des Berliner Senats ins Leben gerufen. Derzeit wird untersucht, welche Sprachfördermaßnahmen bei jüngeren Migrantenkindern überhaupt sinnvoll sind, da die bisher eingesetzten offensichtlich bei hohen Kosten nicht effektiv genug sind.
Am 26. März findet in der Französischen Friedrichstadtkirche auf dem Gendarmenmarkt in Berlin die ZAS-Veranstaltung: “Das mehrsprachige Klassenzimmer: Wie viel Deutsch braucht ein Berliner Schulkind?” statt. Informationen dazu gibt es unter dem Link http://www.zas.gwz-berlin.de/deutsch3punkt0.html.
http://www.zas.gwz-berlin.de/bivem.html
http://www.zas.gwz-berlin.de/deutsch3punkt0.html
Criteria of this press release:
Journalists
Language / literature, Social studies, Teaching / education
transregional, national
Miscellaneous scientific news/publications, Schools and science
German
You can combine search terms with and, or and/or not, e.g. Philo not logy.
You can use brackets to separate combinations from each other, e.g. (Philo not logy) or (Psycho and logy).
Coherent groups of words will be located as complete phrases if you put them into quotation marks, e.g. “Federal Republic of Germany”.
You can also use the advanced search without entering search terms. It will then follow the criteria you have selected (e.g. country or subject area).
If you have not selected any criteria in a given category, the entire category will be searched (e.g. all subject areas or all countries).