idw – Informationsdienst Wissenschaft

Nachrichten, Termine, Experten

Grafik: idw-Logo
Grafik: idw-Logo

idw - Informationsdienst
Wissenschaft

Science Video Project
idw-Abo

idw-News App:

AppStore

Google Play Store



Instance:
Share on: 
06/07/2013 09:54

Die Welt der erzählten Bilder – Veranstaltung im Literatur-Archiv Saar-Lor-Lux-Elsass

Melanie Löw Pressestelle der Universität des Saarlandes
Universität des Saarlandes

    Wenn wir Freunden oder Kollegen zum Beispiel von unserem Urlaub erzählen, kommen uns dabei unbewusst Bilder des Erlebten in den Kopf. Ohne darüber nachzudenken, übersetzen wir Bilder in Sprache. Doch welche Bedeutung haben Bilder für unsere Sprache? Und wie werden diese im Film, in der Musik, im Tanz oder in der Literatur wiedergegeben? Über Fragen wie diese diskutieren Experten am 14. Juni ab 14 Uhr bei den „Übersetzergesprächen 2“ im Literaturarchiv Saar-Lor-Lux-Elsass in Dudweiler. Mit dabei ist auch Marguerite Donlon, die Balletchefin des Saarländischen Staatstheaters. Interessierte sind herzlich eingeladen. Der Eintritt ist frei.

    Unter dem Motto „Erzählte Bilder“ sprechen Experten über die Bedeutung von Bildern. Ähnliche Übertragungsmechanismen wie bei Sprache und Bildern findet man in der
    der Literatur und der Malerei, im Radio und Fernsehen, auf der Bühne des Theaters und im Internet. Die Beschreibung einer Landschaft erzeugt im Leser zum Beispiel eine bildliche Vorstellung, die Szenen eines Drehbuchs werden vom Regisseur in filmische Bilder umgesetzt, die Choreographin transformiert Musik in tänzerischen Ausdruck.

    Unter anderem werden Bernd Benecke, Hörfunkredakteur beim Bayrischen Rundfunk, über die Bedeutung des Films für blinde Menschen und Marguerite Donlon, die Balletchefin des Saarländischen Staatstheaters, über den Tanz als Form der Kommunikation sprechen.

    Die Übersetzergespräche werden vom Literaturarchiv Saar-Lor-Lux-Elsass und dem Team um Professorin Heidrun Gerzymisch vom Advanced Translation Research Center (ATRC) der Saar-Uni organisiert. Gerade für Übersetzer und Übersetzungswissenschaftler ist es wichtig, sich mit solchen Prozessen auseinanderzusetzen, weil sie helfen, das vielschichtige Geschehen dieses Übertragungsvorganges zu verstehen.

    Ort: Literaturarchiv Saar-Lor-Lux-Elsass, Campus Dudweiler, Beethovenstraße Zeile 6
    Zeit: 14 bis 20 Uhr

    Fragen beantwortet:
    Prof. Dr. Heidrun Gerzymisch
    Advanced Translation Research Center
    Tel.: 681-302-4248
    E-mail: h.gerzymisch(at)mx.uni-saarland.de


    Images

    Criteria of this press release:
    Journalists, all interested persons
    Cultural sciences, Language / literature
    regional
    Miscellaneous scientific news/publications
    German


     

    Help

    Search / advanced search of the idw archives
    Combination of search terms

    You can combine search terms with and, or and/or not, e.g. Philo not logy.

    Brackets

    You can use brackets to separate combinations from each other, e.g. (Philo not logy) or (Psycho and logy).

    Phrases

    Coherent groups of words will be located as complete phrases if you put them into quotation marks, e.g. “Federal Republic of Germany”.

    Selection criteria

    You can also use the advanced search without entering search terms. It will then follow the criteria you have selected (e.g. country or subject area).

    If you have not selected any criteria in a given category, the entire category will be searched (e.g. all subject areas or all countries).