idw – Informationsdienst Wissenschaft

Nachrichten, Termine, Experten

Grafik: idw-Logo
Grafik: idw-Logo

idw - Informationsdienst
Wissenschaft

Science Video Project
idw-Abo

idw-News App:

AppStore

Google Play Store



Instance:
Share on: 
08/03/2015 16:00

Barrierefreiheit im Studium: Automatische Spracherkennung verschriftet Vorlesungen in Echtzeit

Dr. Peter Saueressig Presse- und Öffentlichkeitsarbeit
EML European Media Laboratory GmbH

    Mit automatischer Spracherkennung sollen Hörgeschädigte demnächst leichter Zugang zu Bildung und Wissen erhalten: Das ist das Ziel der beiden IT-Unternehmen EML European Media Laboratory und VerbaVoice. Ihr Projekt „Wort für Wort“ wird vom Bundeswirtschaftsministerium im „Zentralen Innovationsprogramm Mittelstand“ (ZIM) gefördert. Die geplante Plattform überträgt die gesprochene, natürliche Sprache in Vorlesungen automatisch und in Echtzeit in Schrift. Die dahinter stehende EML-Sprachtechnologie wurde bereits erfolgreich für die automatische Untertitelung von Fernsehsendungen eingesetzt.

    In Deutschland gibt es mehr als vier Millionen Hörgeschädigte. Sie haben laut einer UN-Konvention ein Recht auf barrierefreie Bildung – das gilt insbesondere für Vorlesungen und Vorträge. Bislang schreiben ausgebildete Schriftdolmetscher auf der konventionellen Computertastatur oder speziellen Steno-Systemen mit oder sprechen das Gehörte in ein Diktiersystem, das die eigentliche Verschriftung durchführt. Der so entstandene Text wird dem Nutzer auf dem PC oder über eine App auf mobile Geräte zur Verfügung gestellt. Schriftdolmetscher sind jedoch aus Kapazitäts- und Kostengründen nicht immer problemlos verfügbar, und häufig ist die manuelle Wort-für-Wort-Transkription aufgrund des hohen Sprechtempos beispielsweise in Vorlesungen schwierig.

    Das Projekt „Wort für Wort“ der beiden IT-Unternehmen EML European Media Laboratory GmbH und VerbaVoice GmbH will diese Lücke schließen – mit einer integrierten Dolmetsch-Plattform, die auf Spracherkennung in Echtzeit setzt. Die Plattform ermöglicht dadurch eine hochqualitative, kontinuierliche und automatische Umwandlung von Vorlesungen in Schrift. Dabei muss sich die Spracherkennung automatisch an die jeweiligen Redner anpassen und in Echtzeit eine sehr hohe Erkennungsgenauigkeit erreichen. Das Projekt wird seit Mitte 2014 im Rahmen des „Zentralen Innovationsprogramms Mittelstand“ (ZIM) vom Bundesministerium für Wirtschaft und Energie gefördert und in diesem Jahr abgeschlossen.

    „Wir sind mit den bisherigen Ergebnissen sehr zufrieden“, berichtet EML-Forschungs- und Entwicklungsleiter Dr. Siegfried Kunzmann. „Die Spracherkennung, die wir für die Plattform anpassen, haben wir schon im Herbst letzten Jahres auf den Münchner Medientagen gezeigt.“ Dort demonstrierten EML und Verbavoice die Untertitelung von Videos in Echtzeit. „Inzwischen haben wir den Prototyp des Spracherkenners nicht nur bei Vorlesungen eingesetzt, sondern auch im Labor für Live-Fernsehsendungen automatisch Untertitel in Echtzeit produziert“, sagt Kunzmann.

    „Die Entwicklung der integrierten Dolmetsch-Plattform ermöglicht es uns, unserer Vision von 100 Prozent sprachlicher Barrierefreiheit in der Bildung ein weiteres Stück näher zu kommen“, freut sich VerbaVoice-Geschäftsführerin Michaela Nachtrab. „Wir können die existierenden Angebote dort ergänzen, wo es an zu hohen Kosten oder an der Komplexität bisher scheiterte. Dolmetscher können zudem unterstützt oder entlastet werden.“

    Das Projekt achtet auch auf den Datenschutz: Die aufgenommenen Daten landen im Gegensatz zu vielen anderen Spracherkennungssystemen nicht auf US-Servern, sondern in VerbaVoice-Rechenzentren in Deutschland, die den strengen deutschen Datenschutzregelungen unterliegen.

    Beide Unternehmen verfügen über jahrelange Erfahrung in ihrem jeweiligen Bereich. Die VerbaVoice GmbH ist führender Anbieter von barrierefreien Technologien und Live-Visualisierungen in Schrift- und Gebärdensprache. Als erstes Unternehmen in Europa kombiniert VerbaVoice Live-Streaming, Live-Untertitelung und die Einblendung von Gebärdensprachdolmetschern in einer einzigen cloudbasierten Plattform. Haupteinsatzgebiete sind die Bereiche inklusive Bildung, barrierefreie Events, Politik sowie Medien & TV.
    Die EML European Media Laboratory GmbH ist ein unabhängiges Technologieunternehmen mit langjähriger Erfahrung in Spracherkennung und Sprachverarbeitung. Die Palette der Anwendungen reicht dabei von der automatischen Verschriftung von Fernsehsendungen bis zu Anwendungen in der Telefonie. So verschriftet der EML Voicemail2Text Service Sprachnachrichten vom Anrufbeantworter automatisch, so dass der Nutzer nicht alle Anrufe nacheinander abhören muss (https://vmt.eml.org). Das Unternehmen entwickelt außerdem Sprachsteuerungssysteme für barrierefreies Autofahren und barrierefreies Wohnen.

    Pressekontakt
    VerbaVoice GmbH
    Ulrike Waltsgott
    Hohenlindener Str. 4
    81677 München
    Tel.: +49 / 89 / 41 61 51 265
    Fax: +49 / 89 / 41 61 51 299
    E-Mail: u.waltsgott@verbavoice.de
    Web: www.verbavoice.de
    Facebook: facebook.com/verbavoice
    twitter: twitter.com/VerbaVoice

    Pressekontakt
    EML European Media Laboratory GmbH
    Dr. Peter Saueressig
    Schloss-Wolfsbrunnenweg 35
    69118 Heidelberg
    Tel.: +49-6221-533245
    E-Mail: saueressig@eml.org
    www.eml.org
    twitter: @EMLVoice


    More information:

    http://www.eml.org/deutsch/medien/Pressemitteilungen.php?we_objectID=144 EML-Pressemitteilung


    Images

    Automatisch verschriftet aufs Smartphone: Spracherkennung erleichtert barrierefreies Studium.
    Automatisch verschriftet aufs Smartphone: Spracherkennung erleichtert barrierefreies Studium.
    (Foto: Verbavoice)
    None


    Criteria of this press release:
    Business and commerce, Journalists
    Information technology, Language / literature
    transregional, national
    Cooperation agreements, Research projects
    German


     

    Help

    Search / advanced search of the idw archives
    Combination of search terms

    You can combine search terms with and, or and/or not, e.g. Philo not logy.

    Brackets

    You can use brackets to separate combinations from each other, e.g. (Philo not logy) or (Psycho and logy).

    Phrases

    Coherent groups of words will be located as complete phrases if you put them into quotation marks, e.g. “Federal Republic of Germany”.

    Selection criteria

    You can also use the advanced search without entering search terms. It will then follow the criteria you have selected (e.g. country or subject area).

    If you have not selected any criteria in a given category, the entire category will be searched (e.g. all subject areas or all countries).