idw – Informationsdienst Wissenschaft

Nachrichten, Termine, Experten

Grafik: idw-Logo
Grafik: idw-Logo

idw - Informationsdienst
Wissenschaft

Science Video Project
idw-Abo

idw-News App:

AppStore

Google Play Store



Instance:
Share on: 
11/21/2017 12:27

Von den Kriegen erzählen

Stephan Laudien Stabsstelle Kommunikation/Pressestelle
Friedrich-Schiller-Universität Jena

    Workshop und öffentliche Lesungen vom 27. November bis 1. Dezember über Kriegs- und Gewalterfahrungen in der Literatur der jugoslawischen Nachfolgestaaten

    Der Zerfall Jugoslawiens ging mit kriegerischen Auseinandersetzungen einher, mit Flucht und Vertreibung aufgrund sogenannter ethnischer Säuberungen, mit Massenvergewaltigungen und Massengräbern. Bis heute ist die Ruhe auf dem Balkan fragil, längst nicht alle neuen Grenzen sind akzeptiert.

    Wie Literaten aus den neu entstandenen Staaten Ex-Jugoslawiens Kriegs- und Gewalterfahrungen zu verarbeiten suchen, das ergründet ein Workshop des Lehrstuhls für Slawistische Literaturwissenschaft am Institut für Slawistik und Kaukasusstudien der Universität Jena. Zu den Höhepunkten des mehrtägigen Workshops gehören vier öffentliche Lesungen, bei denen Autoren aus Serbien, Kroatien und Österreich zu Wort kommen werden. Gelesen wird jeweils im Haus auf der Mauer (Johannisplatz 26), Gäste sind herzlich willkommen, der Eintritt ist frei.

    „Viele der Autoren berühren in ihren Texten Tabuthemen, die den schwierigen Umgang mit der eigenen Geschichte illustrieren“, sagt Prof. Dr. Andrea Meyer-Fraatz von der Universität Jena. Als Beispiel nennt die Inhaberin des Lehrstuhls für Slawistische Literaturwissenschaft den Kroaten Slobodan Šnajder, in dessen jüngstem Buch „Doba mjedi“ ein Donauschwabe im Mittelpunkt steht, der aufgrund seiner Einberufung in die Waffen-SS in einen Identitätskonflikt gerät und schließlich desertiert.

    Der Heimat den Rücken gekehrt

    Šnajder, u. a. Autor des Dramas „Der kroatische Faust“, das bereits in den 1980er Jahren die Vergangenheit Kroatiens im Zweiten Weltkrieg problematisiert hat, liest am 29. November ab 19 Uhr im Haus auf der Mauer. Der Autor war im Kroatien der 90er Jahre massiven Anfeindungen ausgesetzt und wurde aufgrund seiner kritischen Haltung gegenüber der Tuđman-Regierung in seiner beruflichen Laufbahn massiv behindert.

    Bei Bora Ćosić führte die Umbruchzeit im Serbien Slobodan Miloševićs dazu, dass er seinem Land den Rücken kehrte. Ćosić stellt am Dienstag, dem 28. November ab 19 Uhr gemeinsam mit seiner Übersetzerin Katharina Wolf-Grießhaber eigene Texte vor. „Bora Ćosić wählt in seinen Büchern den kindlich-naiven Blick, um eigentlich Unsagbares zu beschreiben“, sagt Željana Tunić vom Lehrstuhl für Slawistische Literaturwissenschaft, die den Workshop mit organisiert. Dabei verarbeitet Ćosić (Jahrgang 1932) Erfahrungen aus dem Zweiten Weltkrieg. Zu seinen bekanntesten Büchern zählt „Die Rolle meiner Familie in der Weltrevolution“.

    Der Kroate Roman Simić hat 2012 unter dem Titel „Nahrani me“ (wörtlich „Nähre mich“) Kurzgeschichten veröffentlicht. Übersetzt wurde das Buch von Brigitte Döbert; es erschien 2013 auf Deutsch unter dem Titel „Von all den unglaublichen Dingen“. Dem Jenaer Publikum werden die Texte am 30. November ab 19 Uhr im Haus auf der Mauer vorgestellt. „Es sind Alltagsgeschichten, die Simić erzählt, doch im Hintergrund spielen immer die Erfahrungen des Krieges mit“, sagt Željana Tunić.

    Den Reigen beschließt am 1. Dezember wiederum ab 19 Uhr der österreichische Autor Norbert Gstrein. In seinem Buch „Das Handwerk des Tötens“ (2003) fragt Gstrein nach der Wahrheit im Krieg und zeigt, wie diese nur allzu leicht auf der Strecke bleibt.

    Im Workshop stehen Fragen und Probleme des Übersetzens im Mittelpunkt, weshalb die Übersetzer und Übersetzerinnen der Werke eingeladen sind. Neben Studierenden der Universität Jena sind Dozentinnen und Studierende aus Bosnien-Herzegowina, Kroatien, Serbien und Montenegro beteiligt. Die Veranstaltung gehört zu einem Kooperationsprojekt dieser Länder, das am Lehrstuhl für Slawistische Literaturwissenschaft in Jena koordiniert wird.

    Finanziell gefördert wird das Projekt vom Deutschen Akademischen Austauschdienst (DAAD) innerhalb des Programms „Ost-West-Dialog: Hochschuldialog mit den Ländern des westlichen Balkans“ sowie durch die Südosteuropa-Gesellschaft.

    Kontakt:

    Prof. Dr. Andrea Meyer-Fraatz
    Institut für Slawistik der Friedrich-Schiller-Universität Jena
    Ernst-Abbe-Platz 8, 07743 Jena
    Tel.: 03641 / 944701
    E-Mail: Andrea.Meyer-Fraatz[at]uni-jena.de


    More information:

    http://www.uni-jena.de


    Images

    Criteria of this press release:
    Journalists
    History / archaeology, Language / literature, Politics, Religion
    transregional, national
    Cooperation agreements, Miscellaneous scientific news/publications
    German


     

    Help

    Search / advanced search of the idw archives
    Combination of search terms

    You can combine search terms with and, or and/or not, e.g. Philo not logy.

    Brackets

    You can use brackets to separate combinations from each other, e.g. (Philo not logy) or (Psycho and logy).

    Phrases

    Coherent groups of words will be located as complete phrases if you put them into quotation marks, e.g. “Federal Republic of Germany”.

    Selection criteria

    You can also use the advanced search without entering search terms. It will then follow the criteria you have selected (e.g. country or subject area).

    If you have not selected any criteria in a given category, the entire category will be searched (e.g. all subject areas or all countries).