Nicht nur Theorien büffeln, sondern auch praktische Erfahrungen im Studium sammeln – dazu hatten Studentinnen und Studenten der Translationswissenschaft Gelegenheit. In Zusammenarbeit mit dem französischen Forstamt haben sie französische Fachpublikationen ins Deutsche übersetzt und eine Datenbank mit Fachbegriffen aufgebaut. Die Studenten der Universität des Saarlandes unterstützen damit die Forstwirtschaft dabei, die deutsch-französische Zusammenarbeit zu verbessern. Im Rahmen eines Informationstages am 9. Juni werden die übersetzten Dokumente in Hombourg-Haut vorgestellt und offiziell überreicht.
„Die Studenten haben hierbei Einblicke in den Ablauf eines größeren Übersetzungsprojekts erhalten“, weiß Andrea Wurm von den Angewandten Sprachwissenschaften an der Universität des Saarlandes. So hätten sie etwa selbst Rücksprache mit Experten zu den fachlichen Inhalten der Texte und ihrer Formulierung im Deutschen gehalten. „Im vergangenen Wintersemester bot sich die Gelegenheit, in Zusammenarbeit mit dem französischen Forstamt Texte aus dem Französischen ins Deutsche zu übersetzen“, berichtet Wurm weiter. Das Forstamt habe dazu eigene Texte und Artikel aus Fachzeitschriften zur Verfügung gestellt. Mit dem Projekt konnten die Studenten berufliche Erfahrungen sammeln. „Eine Tatsache, die die Motivation der Studenten natürlich gefördert hat“, schiebt Wurm ein. Darüber hinaus hat das Projekt aber auch ganz konkreten Nutzen für die Forstwirtschaft, wie Wurm weiß: „Das französische Forstamt möchte die deutschen Übersetzungen nutzen, um die grenzüberschreitende Zusammenarbeit in der Forstwirtschaft zu fördern. Insbesondere geht es hierbei auch darum, den Einsatz von Pferden in der Waldarbeit bekannter zu machen.“
Der Masterstudiengang Translationswissenschaft an der Saar-Uni bereitet angehende Dolmetscher und Übersetzer auf die Ansprüche ihres künftigen Berufs vor. Das Studium sieht unter anderem eine Projektarbeit vor, in der sich die Studenten mit der Übersetzung von Fachtexten auseinandersetzen.
Zum Informationstag sind Vertreter der Presse herzlich eingeladen. Nähere Informationen erteilt die städtische Forstverwaltung in Hombourg-Haut unter 0033-0- 87 81 48 69.
Fragen beantwortet:
Dr. Andrea Wurm
Leiterin der Französischen Abteilung
Angewandte Sprachwissenschaft sowie Übersetzen und Dolmetschen
Tel: 0 681/302 2509
E-Mail: a.wurm@mx.uni-saarland.de
Criteria of this press release:
Journalists
Language / literature
regional
Studies and teaching, Transfer of Science or Research
German
You can combine search terms with and, or and/or not, e.g. Philo not logy.
You can use brackets to separate combinations from each other, e.g. (Philo not logy) or (Psycho and logy).
Coherent groups of words will be located as complete phrases if you put them into quotation marks, e.g. “Federal Republic of Germany”.
You can also use the advanced search without entering search terms. It will then follow the criteria you have selected (e.g. country or subject area).
If you have not selected any criteria in a given category, the entire category will be searched (e.g. all subject areas or all countries).