Languages are a key part of our European identity and culture. Linguistic diversity is supported and celebrated as part of the EU’s motto “United in Diversity”. However, the EU alone has 24 official languages, which can lead to language barriers, hampering the free flow of ideas, information, commerce and culture. The German EU Council Presidency Translator will address this challenge during the upcoming German EU Council Presidency.
The free online machine translation service can be used to translate websites, documents or text directly entered on the translator page from and into all EU languages, allowing EU citizens to communicate across languages and borders.
The Translator is developed using German and European high-tech AI. It uses systems from leading Centers of Excellence and companies like the German Research Center for Artificial Intelligence (DFKI), DeepL and Tilde as well as with eTranslation, the European Commission's machine translation system. It is funded by the Federal Foreign Office.
The German EU Council Presidency Translator was released on July 1st, 2020 and will remain available online for the whole duration of the German EU Council Presidency. For further information, please visit https://presidencymt.eu/page/about. If you have any questions about the German EU Council Presidency Translator or if you require technical assistance, please contact info@presidencymt.eu.
Link to translation service:
https://www.presidencymt.eu
Link to the website of the German Presidency of the Council of the European Union:
https://www.eu2020.de/eu2020-en
Prof. Dr. Stephan Busemann
Deputy Head of Research Department Multilinguality and Language Technology, DFKI
E-mail: stephan.busemann@dfki.de
Tel.: +49 681 85775 5286
https://www.dfki.de/en/web/news/detail/News/german-eu-council-presidency-transla...
EU Council Presidency Translator
EU Council
Criteria of this press release:
Journalists, all interested persons
Information technology, Politics
transregional, national
Cooperation agreements, Transfer of Science or Research
English
You can combine search terms with and, or and/or not, e.g. Philo not logy.
You can use brackets to separate combinations from each other, e.g. (Philo not logy) or (Psycho and logy).
Coherent groups of words will be located as complete phrases if you put them into quotation marks, e.g. “Federal Republic of Germany”.
You can also use the advanced search without entering search terms. It will then follow the criteria you have selected (e.g. country or subject area).
If you have not selected any criteria in a given category, the entire category will be searched (e.g. all subject areas or all countries).