Tagung in Germersheim „Eine Welt ohne Babel? Aktuelle Wandlungsprozesse im Übersetzen durch Technologisierung, Automatisierung und Künstliche Intelligenz“
Viele Arbeitsbereiche und Branchen sind von der Digitalisierung und Technologisierung geprägt, ganz besonders aber auch der Übersetzerberuf. Am Donnerstag, 30. Juni und Freitag, 1. Juli 2022 findet auf dem Campus des Fachbereichs Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft (FTSK) Germersheim der Johannes Gutenberg-Universität Mainz eine Tagung statt, die sich mit den weitreichenden Folgen der technologischen Entwicklung für das Übersetzen befasst. Unter der Überschrift „Eine Welt ohne Babel? Aktuelle Wandlungsprozesse im Übersetzen durch Technologisierung, Automatisierung und Künstliche Intelligenz“ werden die Entwicklungen aus Perspektive der Sprachenindustrie sowie aus Perspektive der Hochschulen diskutiert, neue technologische Entwicklungen erörtert sowie die Herausforderungen für die Arbeitswelt dargestellt.
Der Fachbereich Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft feiert im Jahr 2022 sein 75-jähriges Bestehen. Dieses Jubiläum nimmt der Arbeitsbereich Allgemeine und Angewandte Sprachwissenschaft sowie Translationstechnologie (ASTT) zum Anlass, im Rahmen seiner Tagung 2022 einen Blick nicht auf die Vergangenheit, sondern auf die Zukunft des Übersetzerberufs zu werfen. Im Zentrum des Interesses stehen dabei die Auswirkungen, die der Übersetzerberuf und die Übersetzerausbildung im Zuge des digitalen Wandels erfahren – ein Wandel, der insbesondere in Gestalt der maschinellen Übersetzung und der fortschreitenden Automatisierung von Übersetzungsprozessen die Branche zunehmend prägt.
Welche Kompetenzen müssen Studierenden heute vermittelt werden, damit sie in der Berufswelt von morgen ihren Platz finden? Wie kann man sie mit einer positiven Haltung dem digitalen Wandel gegenüber ausstatten und ihnen somit eine aktive Rolle in diesem System ermöglichen? Insbesondere soll im Rahmen der Tagung diskutiert werden, welche weiteren Veränderungen auf die Übersetzungsbranche zukommen werden, wie die verschiedenen Akteure im Bereich der Übersetzungsdienstleistungen darauf reagieren und welche sozialen Folgen es insbesondere für freiberuflich tätige Übersetzer geben wird, zum Beispiel im Hinblick auf sich verändernde Berufs- und Arbeitsmärkte oder Verdienstmöglichkeiten. Maschinelle Übersetzung als Teil der Künstlichen Intelligenz wirft aber auch noch weitere Fragen auf, etwa zum Urheberrecht an Trainingsdaten.
Weitere Informationen zu der Veranstaltung sind unter https://astt.fb06.uni-mainz.de/files/2022/06/Flyer-ASTT-Tagung-2022.pdf zu finden.
Weiterführende Links:
https://astt.fb06.uni-mainz.de/ - Arbeitsbereich Allgemeine und Angewandte Sprachwissenschaft sowie Translationstechnologie (ASTT)
https://astt.fb06.uni-mainz.de/files/2022/06/ASTT-Tagung-2022_Programm_v5_202205... - Programmübersicht der ASTT-Tagung
Prof. Dr. Christoph Rösener
Arbeitsbereich Allgemeine und Angewandte Sprachwissenschaft sowie Translationstechnologie
Fachbereich Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft
Johannes Gutenberg-Universität Mainz
An der Hochschule 2
76726 Germersheim
Tel. +49 7274 508-35544
E-Mail: roesener@uni-mainz.de
https://astt.fb06.uni-mainz.de/ueber-uns/mitarbeiter/
Criteria of this press release:
Business and commerce, Journalists, Scientists and scholars, Students, Teachers and pupils, all interested persons
Cultural sciences, Information technology, Language / literature, Social studies, Teaching / education
transregional, national
Scientific conferences, Studies and teaching
German
You can combine search terms with and, or and/or not, e.g. Philo not logy.
You can use brackets to separate combinations from each other, e.g. (Philo not logy) or (Psycho and logy).
Coherent groups of words will be located as complete phrases if you put them into quotation marks, e.g. “Federal Republic of Germany”.
You can also use the advanced search without entering search terms. It will then follow the criteria you have selected (e.g. country or subject area).
If you have not selected any criteria in a given category, the entire category will be searched (e.g. all subject areas or all countries).