idw – Informationsdienst Wissenschaft

Nachrichten, Termine, Experten

Grafik: idw-Logo
Science Video Project
idw-Abo

idw-News App:

AppStore

Google Play Store



Instanz:
Teilen: 
17.06.2020 15:22

Arabisch und Türkisch als neue Studiensprachen im Bachelorstudiengang Sprache, Kultur, Translation der JGU

Kathrin Voigt Kommunikation und Presse
Johannes Gutenberg-Universität Mainz

    Bedeutende Erweiterung des bisherigen Sprachenspektrums

    Der in Germersheim ansässige Fachbereich 06: Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft (FTSK) der Johannes Gutenberg-Universität Mainz (JGU) wird zum Wintersemester 2020/2021 das Angebot um zwei bedeutende Studiensprachen erweitern: Arabisch und Türkisch. Diese können nun als erste, zweite oder dritte Fremdsprache in einem Studiengang gewählt werden, der nach drei Jahren mit dem Bachelor of Arts abschließt. In den gewählten Sprachen erwerben die Studierenden sehr gute Kenntnisse über die jeweiligen Sprachen und Kulturen. Außerdem lernen sie bezogen auf sprach- und kulturmittelnde Berufsfelder, diese Kenntnisse praktisch einzusetzen. Wissenschaftliche Grundlagen und Methoden sind ebenfalls Bestandteil des Studiums.

    Der FTSK ist sehr erfreut, das bisherige Sprachenspektrum erweitern zu können. Neben den neuen Sprachen können im Bachelorstudiengang Englisch, Französisch, Italienisch, Neugriechisch, Niederländisch, Polnisch, Portugiesisch, Russisch und Spanisch gewählt werden. Eine Besonderheit am FTSK ist, dass die Studiengänge auch offen sind für Studierende, deren Muttersprache nicht Deutsch ist. Sie wählen dann Deutsch als erste oder einzige Fremdsprache. Neu ab dem Wintersemester 2020/2021 ist dabei, dass die Muttersprache der Studierenden nicht unbedingt einer der am FTSK angebotenen Studiensprachen entsprechen muss. Studierende mit anderen Muttersprachen wählen Deutsch und eine weitere Fremdsprache.

    Bewerbungen zum Wintersemester 2020/2021 sind noch bis zum 1. September 2020 möglich.

    Bei Nachfragen können sich Interessenten direkt mit dem Studierendensekretariat des Fachbereichs 06 in Verbindung setzen: https://studium.fb06.uni-mainz.de/service-und-informationen/studierendensekretar....

    Bildmaterial:
    https://fb06.uni-mainz.de/files/2020/06/FTSK_Studierende-0137.jpg
    Studierende am Fachbereich Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft (FTSK) der JGU in Germersheim
    Foto/©: Britta Hoff, JGU

    https://fb06.uni-mainz.de/files/2020/06/FTSK_Studierende-0174.jpg
    Studierende am Fachbereich Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft (FTSK) der JGU in Germersheim
    Foto/©: Britta Hoff, JGU

    Weiterführende Links:
    https://studium.fb06.uni-mainz.de/studienangebot/bachelor-sprache-kultur-transla... – Bachelor-Studienangebot Sprache, Kultur, Translation am Fachbereich 06 der JGU
    https://arabisch.fb06.uni-mainz.de/ – Arbeitsbereich Arabisch am Fachbereich 06 der JGU
    https://tuerkisch.fb06.uni-mainz.de/ – Arbeitsbereich Türkisch am Fachbereich 06 der JGU

    Kontakt:
    Dr. Doris Kinne
    Öffentlichkeitsarbeit
    Fachbereichs Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft der
    Johannes Gutenberg-Universität Mainz
    An der Hochschule 2
    76726 Germersheim
    Tel. +49 7274 50835-104
    E-Mail: kinnedo@uni-mainz.de
    https://fb06.uni-mainz.de/


    Bilder

    Studierende am Fachbereich Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft (FTSK) der JGU in Germersheim
    Studierende am Fachbereich Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft (FTSK) der JGU in Germershe ...
    (Foto/©: Britta Hoff, JGU)
    (Foto/©: Britta Hoff, JGU)


    Merkmale dieser Pressemitteilung:
    Journalisten, Lehrer/Schüler, Studierende, jedermann
    Kulturwissenschaften, Sprache / Literatur
    überregional
    Organisatorisches, Studium und Lehre
    Deutsch


     

    Studierende am Fachbereich Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft (FTSK) der JGU in Germersheim


    Zum Download

    x

    Hilfe

    Die Suche / Erweiterte Suche im idw-Archiv
    Verknüpfungen

    Sie können Suchbegriffe mit und, oder und / oder nicht verknüpfen, z. B. Philo nicht logie.

    Klammern

    Verknüpfungen können Sie mit Klammern voneinander trennen, z. B. (Philo nicht logie) oder (Psycho und logie).

    Wortgruppen

    Zusammenhängende Worte werden als Wortgruppe gesucht, wenn Sie sie in Anführungsstriche setzen, z. B. „Bundesrepublik Deutschland“.

    Auswahlkriterien

    Die Erweiterte Suche können Sie auch nutzen, ohne Suchbegriffe einzugeben. Sie orientiert sich dann an den Kriterien, die Sie ausgewählt haben (z. B. nach dem Land oder dem Sachgebiet).

    Haben Sie in einer Kategorie kein Kriterium ausgewählt, wird die gesamte Kategorie durchsucht (z.B. alle Sachgebiete oder alle Länder).